Пожалуйста, максимальный репост, даже если к переводам вы не имеете никакого отношения!
ОЧЕНЬ НУЖЕН УДАЛЁННЫЙ МЕНЕДЖЕР ПРОЕКТОВ В БЮРО ПЕРЕВОДОВ.
Я зашиваюсь. И вообще, я с удовольствием оставлю на себе основную редакторскую работу, но не project management - заказов становится все больше, и пришло время выбирать.
Требования: на связи с 9 до 20 Мск, уверенное владение ПК и готовность быстро освоить кучу незнакомого софта. Способность не потеряться в куче задач. Стрессоустойчивость и коммуникабельность. Лучше, конечно, не левый человек в лингво-делах, но можно и с нуля - главное, чтобы был способен быстро учиться. Совершенно грамотная письменная русская речь, базовое владение английским. Расчёт заказа в течение получаса, реакция на входящий запрос — 10 мин. Обязанности — общение с клиентами, статистика, расчет стоимости, распределение заказов между переводчиками и контроль их выполнения. Немножко вендор-менеджмента (поиск переводчиков под срочные проекты, например, рассылки на смарткате и прочее). Оплата почасовая, по договоренности.
Простите за сумбур. Пошёл редактировать дальше.
Ах, да, сайт бюро, бро: www.insighttranslation.ru